ИРИНА БОГУШЕВСКАЯ И АЛЕКСЕЙ ИВАЩЕНКО УСТРОИЛИ СМЕРТЕЛЬНЫЙ НОМЕР С БОССА-НОВАМИ
Исполнение босса-нов по-русски Алексей Иващенко открыл в одиночестве - песней 'Проходит одна' (в оригинале - всемирно известная 'Girl From Ipanema'). На последнем куплете появилась Ирина в ослепительно белом костюме, спевшая 'женскую версию' про мальчика из Ипанемы - 'Уходит один'. Далее Ирина рассказала историю об этой самой девушке, которая существовала в реальности и ходила каждый день на пляж мимо бара, где сочиняли песни Антонио Калос Жобим и Венициус де Морайеш. Она оказалась генеральской дочкой со сложно произносимым именем из семи составляющих. При работе над песней русские авторы действительно сделали два разнополых перевода. Далее в дуэте прозвучали 'Грусть/Тоска' ('Triste'), 'O, Grande Amore' (русского названия ей не придумали), 'Плач' и песня 'Какой пустяк' из бразильского мюзикла 1956 года 'Черный Орфей', которую Алексей Иващенко спел сольно. Вернувшаяся Ирина исполнила 'Джин-джи', а затем снова в дуэте - 'Жажда и вода' ('Aqua de Beber') и 'Я нашел такую ноту' ('One Note Summer'), которая удостоилась отдельного большого рассказа (этими рассказами артисты компенсировали отмену заявленной пресс-конференции). Исполняя в первый раз 'One Note Summer' в Carnegie Hall, Антонио Карлос Жобим забыл все слова, хотя их там не много, а мелодия этого шлягера действительно сыграна на одной ноте. Затем дуэт Ирины и Алексея показал заглавное 'Утро карнавала' и 'Мимо нот' ('Desafinado'), которая, как оказалось, была написана Жобимом и Марайешем как пародия на фальшививших бразильских певцов, а во время работы над ней Богушевской и Иващенко обзавелась аж четырьмя переводами: прозвучавшая на концерте версия была компромиссом между тремя из них. Самым ударным номером стали 'Воды марта' ('Waters of March') - песня, для которой Жобим сам написал слова, причем очень много - двадцать восемь куплетов. Над переводом Ирина и Алексей очень мучились, несколько слов так и не нашли в словаре, но выяснили, что столь основательный опус посвящен тому, как Жобим строил навес у себя на фазенде. Название 'Воды марта' получилось посвящением весне и Международному женскому дню, хотя на самом деле означает 'осенние дожди', которые и идут в марте в Бразилии. Ирине же название навеяло воспоминания о том, что накануне в ее доме прорвало канализацию. Финал 'Вод марта' был встречен овацией зала, но кодой все же стала более спокойная вещь - 'Корковадо'.
Следующий показ программы 'Утро карнавала' в Москве состоится в расширенном составе музыкантов и, вероятно, с несколько доработанным и измененным репертуаром в КЦ 'Меридиан' 8 апреля.
Екатерина Алексеева, InterMedia