В ОПЕРЕ "МАДАМ БАТТЕРФЛЯЙ" АРТИСТЫ БУДУТ СЛУШАТЬ ТИШИНУ

Пресс-конференция, посвященная премьере оперы 'Мадам Баттерфляй' Джакомо Пуччини, состоялась 7 июня в Атриуме Большого театра. О новой постановке рассказали музыкальный руководитель и главный дирижер ГАБТ Александр Ведерников, режиссер-постановщик оперы Роберт Уилсон, музыкальный руководитель и дирижер Роберто Рицци Бриньоли, исполнительница главной партии сопрано Адина Нитеску (Румыния), начальник отдела перспективного планирования ГАБТа Вадим Журавлев. Сотрудники Большого театра сообщили прессе, что они придают этой постановке очень большое значение, поскольку присутствие самого режиссера 'придаст этой опере совершенно особое звучание'. Как сказал Вадим Журавлев, 'еще несколько лет назад мало кто мог представить, что с нами будет работать Уилсон, а высокий художественный и технический уровень спектакля станет хорошей школой для наших артистов'. Сам режиссер поделился с прессой историей о том, как он пришел к постановке оперы Пуччини. По его словам, впервые это предложение поступило от Metropolitan Opera в 1976 году, и тогда Уилсон ответил отказом. Дважды по этому же поводу обращалось к нему руководство Opera Bastille , и лишь на третий раз Уилсон ответил утвердительно. 'Я сказал им, что, возможно, рассмотрю такой вариант в упрощенном виде, - поделился режиссер. - Когда я смотрю на мадам Баттерфляй, она мне кажется простой тривиальной сучкой. В своей постановке я рассматриваю ее в духе дзен. Я минимизировал убранство сцены - тут не должно быть никаких красивых украшений. Для меня главное - это пространство, в котором должна жить музыка. Часто, когда смотришь оперу, возникает ощущение суетливости, я просто не могу сконцентрироваться на том, чтобы услышать музыку, и тогда закрываю глаза. В своем варианте 'Мадам Баттерфляй' я сделал так, чтобы то, что я вижу, помогало мне лучше слышать'. По мнению Роберта Уилсона, главное в исполнении певца - умение слышать, а в 90% случаев современные певцы слушать не умеют. 'Мы слушаем не ушами, а всем телом, как животные, - делится режиссер-постановщик, - Когда собака слышит птицу, слушает все ее тело - и спина, и лапы и т.д. Я начинаю репетиции в тишине, я слышу отдельные звуки, из которых она состоит - отдаленные шаги, свое дыхание, - и когда начинается музыка, она является продолжением этой тишины'. От главной героини 'Мадам Баттерфляй' Уилсон требует внешней холодности и горячего, страстного звука. При этом он привел сравнение с Марлен Дитрих. Когда актрису упрекнули во внешней холодности, она ответила: 'А вы послушайте мой голос'. Такого же 'сексуального голоса' добивается Уилсон от своих исполнительниц. Главенство в новой постановке эмоций подчеркнул и дирижер Роберто Бриньоли. 'Для меня эта постановка была настоящим открытием, - делится итальянский маэстро, - которое заключалось в том, что один взгляд и один жест играют очень большую роль. В этом смысле музыка Пуччини раскрывается множеством оттенков'. Как сообщила Адина Нитеску, она исполняла партию мадам Баттерфляй много раз, но после этой постановки ей будет сложно участвовать в какой-то другой.


Последние новости