ШИРВАНИ ЧАЛАЕВ СЧИТАЕТ, ЧТО МУЖЧИНЕ ДОЛЖНО БЫТЬ СТЫДНО ЗАНИМАТЬСЯ ЭСТРАДОЙ
Пресс-конференция, посвященная премьере оперы "Кровавая свадьба" дагестанского композитора Ширвани Чалаева, написанной по мотивам одноименной трагедии Федерико Гарсии Лорки, состоялась в Камерном музыкальном театре п/р Бориса Покровского 15 февраля. В ней приняли участие художественный руководитель театра Борис Покровский, композитор Ширвани Чалаев, режиссер-постановщик Ольга Иванова, дирижер Владимир Агронский и директор театра Лев Оссовский. Борис Покровский с ходу сообщил журналистам, что, несмотря на огромное количество премьер в его жизни, перед первым показом "Кровавой свадьбы", он волнуется не меньше, а, может, и больше, чем обычно. "В последние годы в нашем театре был поставлен ряд классических опер западноевропейских композиторов XIX и XX веков, - сообщил худрук театра. — И мы немного отвыкли от создания современных произведений. Все эти годы мы мечтали о такой работе, как "Кровавая свадьба". По словам Покровского, его театру всегда было присуще здоровое чувство самокритики. Создатель оперы Ширвани Чалаев поделился с присутствующими, что очень тяжело бывает ответить на вопрос, откуда возникают сочинения. "Иногда что-то пишется очень быстро, например, за месяц, - рассказал композитор. — А какие-то произведения могут быть в работе очень долго — то откладываешь их на время, то снова возобновляешь рабочий процесс". Как рассказал г-н Чалаев, при выборе дирижера для постановки какое-то время его одолевали сомнения, так как он "не очень хорошо знает имена маэстро", но очень хотел, чтобы "Кровавой свадьбой" руководил Владимир Агронский. "Когда я ему предложил выступить в этом качестве, он без промедления согласился", - улыбнулся Ширвани. По словам самого дирижера, после постановок опер западноевропейских композиторов "очень тяжело проходит возврат к русскому языку". Г-н Агронский поблагодарил Чалаева за то, что композитор "познакомил его с Лоркой". "Здесь есть искренность, - утверждает дирижер. — В последнее время в оперных постановках наблюдается закрытость, индивидуализм, зачастую понятный только авторам. А у Ширвани, наоборот, все ясно - это открытая искренняя музыка". Ольга Иванова в первую очередь поблагодарила Бориса Покровского за оказанное ей доверие, так как для нее "очень сложно ставить спектакли в театре, где правит сам Покровский - наш кумир". По словам г-жи Ивановой, она всегда ловила каждое слово Бориса Александровича, все время что-то старалась у него перенять. "Хотя, конечно, невозможно научиться прочтению, дарованию, масштаб у каждого свой", - призналась режиссер.
Вообще все участники пресс-конференции очень тепло отзывались о Борисе Покровском. "Я очень люблю Бориса Александровича как редкостного человека, люблю его как своего ровесника, - отметил Ширвани Чалаев. — Все самое дорогое и ценное в своей жизни, что я получил от аксакалов, я получил от него. Он всегда говорит по делу, никогда не произносит ненужных слов". Как признался Чалаев, все, что было написано им в театре под руководством Покровского, сочинено "из-за любви к режиссеру". "У него всегда получалось поднимать мою музыку в постановках на десять порядков выше, - с уверенностью заявил автор "Кровавой свадьбы". — И это меня всегда в нем поражало и потрясало". По словам Чалаева, его, еще молодого композитора, после окончания консерватории "как только не пинали", и лишь в театре Покровского он смог раскрыться как творческая личность. Композитор признался, что для него человеческий голос — самый правдивый инструмент. "Если бы я не пел, я бы не стал композитором, - рассказал Чалаев. - У меня очень много симфонической музыки. Самой разной. Единственное, что я не признаю, - это эстраду. Я терпеть ее не могу. Если ты имеешь возможность заниматься традиционной музыкой, уходящей корнями в прошлое, а занимаешься эстрадной музыкой, - то тебе, особенно, если ты мужчина, должно быть стыдно. Это же простое времяпрепровождение, как, например, валяться с девушками на пляже, попивая вино. Сейчас эпоха великих дирижеров и ужасных композиторов". Ширвани Чалаев подчеркнул, что никогда не пользуется национальными инструментами для выражения колорита. "На родине я не написал ни одной песни, там у меня нет необходимости писать, там я счастлив", - резюмировал автор премьеры.
Натэлла Микеладзе, InterMedia