"ГЕЛИКОН-ОПЕРА" ОТКРОЕТ ИЮЛЬ ПРЕМЬЕРОЙ КОМИЧЕСКОЙ ОПЕРЫ
В основе оперы Россини — первая часть трилогии Бомарше про испанского пройдоху-брадобрея, который оказывается умнее и предприимчивее своих хозяев-аристократов. Оперу по второй ее части — "Свадьбу Фигаро" В.А.Моцарта — "Геликон" покажет в сентябре.
Россини написал "Севильского цирюльника" в рекордные сроки — за 19 дней: нужно было успеть к началу карнавала зимой 1816 года. Дабы не разозлить известного в то время композитора Джованни Паизиелло, опера которого "Севильский цирюльник" уже шла на итальянских подмостках, Россини назвал свою оперу "Альмавива, или Тщетная предосторожность". Но уже через несколько лет россиниевский шедевр вытеснил конкурента и вошел историю музыки под единственным названием — "Севильский цирюльник".
Один из секретов неиссякаемой молодости "Севильского цирюльника" — традиция итальянской комедии масок, commedia dell'arte. Сюжет незатейлив и на его канву нанизывается импровизация. В "Севильском цирюльнике" солисты вольны импровизировать каденции, и никто заранее не знает, какую арию споет Розина на уроке пения. Полина Виардо, в 1843 году дебютировавшая в Петербурге именно в партии Розины, в сцене урока, например, исполняла романсы Глинки.
Действие "Севильского цирюльника" происходит в Испании, но испанских мелодий в опере вы не услышите. Зато за "Цирюльником" тянется отчетливый "русский след". Россини был вхож в дома русских аристократов, проводивших зиму в Риме, и там слышал русские народные песни. Мелодии двух из них — "Ах, зачем было огород городить, ах, на что было капустку садить" и "Ты поди, моя коровушка, домой" вошли в партитуру "Севильского цирюльника".
Дмитрий Бертман к "Севильскому цирюльнику" обратился впервые. Все его герои плетут интриги и в прямом (из веревок), и в переносном смысле. Одна из героинь оперы оказывается русской.
Начало в 19.00.
Справки по тел.: 290-5359, 291-8474 (Алла Алешина).