ПАВЕЛ КАШИН ВЫПУСТИТ АНГЛО-РУССКУЮ ПЛАСТИНКУ
Павел Кашин планирует выпустить пластинку лучших песен, которая будет называться "The Bestest". Музыкант рассказал корреспонденту InterMedia, что в названии пластинки нет никакой случайно допущенной грамматической ошибки, а неправильное использование превосходной формы прилагательного взято "из жизненной ситуации, когда двое мальчишек в Америке спорят, чей папа круче". В альбом войдут такие песни, как "Золушка", "Положи на сердце руки" и другие, которые автор счел "самыми красивыми и удачными в плане художественного перевода" — ведь главной особенностью пластинки станет то, что в нее войдут русские и английские варианты выбранных композиций. Переводы всех песен производил сам Павел Кашин, а выпуском альбома займутся компания "Монолит" или CD Land. Дата релиза диска пока неизвестна.