ДЛЯ ЭНДРЮ ЛЛОЙДА УЭББЕРА "ЕВРОВИДЕНИЕ" - ЭТО ВЫЗОВ

Пресс-конференция делегации Великобритании прошла 15 мая в пресс-центре СК "Олимпийский". Это уже вторая пресс-конференция Британии. На этот раз к команде присоединился автор песни "It's My Time" Эндрю Ллойд Уэббер. На вопрос одного из представителей СМИ, не считает ли автор конкурс "Евровидения" проходным, Уэббер ответил отрицательно. "Это музыка и большой праздник в моей жизни, а для Джейд - прекрасная возможность показать свой талант", - заявил композитор. По словам музыканта, "Евровидение" - это вызов его карьере. "Я много слышал критики в отношении "Евровидения", но написал песню для этого конкурса. И знаю много хороших композиторов, которые пишут для "Евровидения", например, Крис Мил, сочинивший песню для Исландии", - поделился Уэббер с журналистами. Эндрю сказал, что по значимости "Евровидение" ничуть не уступает музыкальной премии "Грэмми".
Что же касается самой песни, то автора много спрашивали о том, какую роль сыграет его имя в популярности композиции. Уэббэр признался, что ставку на свое имя он не делает. "Джейд - одна из самых талантливых певиц, с которыми мне когда-либо приходилось работать. Я видел ее на репетиции и был потрясен, и у меня прямо мурашки побеждали по коже, - признался он. - Вчера я убедился, как здорово все это выглядит в постановочном варианте". Кстати, музыкант отметил и хорошее оформление сцены СК "Олимпийский". "Я не знаю, как они так его преобразовали в потрясающую театральную сцену, даже не видно, что это стадион", - сказал музыкант.
Что же касается самой исполнительницы Джейд, то она восхищена работой с Эндрю. "Последние пять месяцев - это была потрясающая работа, я приняла все советы, которые он мне дал, это потрясающая возможность, и я уже считаю себя победителем, потому что со мной работал такой выдающийся композитор", - сказала исполнительница. Девушка призналась, что к себе относится весьма критически. "Мне не очень нравится звук моего голоса. Я не люблю себя слушать", - сказала Джейд.
У британской делегации также поинтересовались, не отразился ли кризис на их поездке. "Конечно, нам приходится контролировать все расходы. Тем более что Москва — очень дорогой город. Мы, например, ездим на метро, не берем такси", - сказали представители делегации. Сама же Джейд добавила, что во время кризиса ее лирическая композиция о путешествиях и выходе из тьмы несет позитивный месседж.

Последние новости