Сальваторе Адамо: "Чем больше мое тело стареет, тем больше мне хочется продолжать жить"

(О ПЕСНЕ "TOMBE LA NEIGE")
"Вы знаете, когда я написал эту песню, мне было всего лишь 18, а подростки всегда излишне драматизируют ситуацию. По-моему, это было не первое мое неудачное свидание, но, может быть, из-за этого снегопада мне стало слишком уж холодно и грустно? Как бы то ни было, песня сыграла в моей жизни куда большую роль, чем та любовь".
(НЕ ОБИДНО ЛИ ЕМУ БЫТЬ "АВТОРОМ ОДНОЙ ПЕСНИ")
"Ну, это вы говорите о России! Я, безусловно, счастлив, что моя песня так популярна в вашей стране, но во Франции, Италии, Испании, Германии люди знают и много других моих песен. Не реже, чем "Падает снег", на концертах от меня всегда ждут вальса "Девушки с пляжа", написанного в тех же 60-х "Когда розы", "Мою жизнь"..."
(О ДЕТСТВЕ)
"Мы жили трудно, отец работал на шахте в Монсе, мы снимали маленький деревянный домик вместе с другими эмигрантами из Италии, Польши, Алжира. Но, знаете, эти трудности больше ощущали на себе мои родители, нежели я. Помню, каким измотанным приходил с работы отец, и только потом начал понимать, как они с матерью старались, чтобы их дети получили нормальное образование! Они обеспечили мне учебу в колледже, потом я пошел в университет и мог бы стать преподавателем французского или английского, это был бы огромный скачок вверх по социальной лестнице, но тут я выиграл конкурс на Radio Luxembourg и начал петь..."
(О СВОЕЙ СТЕСНИТЕЛЬНОСТИ)
"Я в принципе больше люблю слушать людей, чем говорить при них, но профессия требует, чтобы я сам рассказывал о себе. Я и к сцене привыкал к этому очень медленно, шаг за шагом, постепенно понимал, что это другой мир, на метр выше всего остального. Сцена для меня связана с прекрасным, с несравнимым ни с чем ощущением полета, какой-то легкости, и сегодня я чувствую себя на ней гораздо лучше, чем в обыденном мире".
(О СОЧИНИТЕЛЬСТВЕ)
"Для меня писать музыку - это как... гулять в прекрасном лесу, это не работа, это любовь, это удовольствие. Все свои песни я начинаю с музыки, и лишь когда она готова, определяюсь с текстом. Иногда, правда, написав текст, я понимаю, что под него нужна новая музыка. И для одной песни случается писать десять вариантов мелодии".
(ЧТО ЗАСТАВИЛО ЕГО ПИСАТЬ СОЦИАЛЬНЫЕ ПЕСНИ)
"Любовь - это ведь не только чувство между мужчиной и женщиной, это и любовь к твоему соседу, это щедрость к нуждающимся, это невозможность спокойно смотреть на творящуюся в мире несправедливость. Социальные вещи я писал уже в 60-х, начав с "Inch Allah" - песни о разгоравшейся тогда войне на Ближнем Востоке. Эти песни, к сожалению, никогда особо не нравились публике, и, я отдаю себе в этом отчет, они не изменят этот мир - но я должен был их написать!"
(О СВОИХ ДВИЖЕНИЯХ НА СЦЕНЕ)
"А я не могу стоять на месте, когда пою! Это лучшее, что может со мною происходить - видеть перед собой полный зал, обращаться к нему с тем, что ты думаешь, о чем переживаешь. Все дело в том, что я не чувствую своего возраста. Мне кажется, что я продолжаю вести себя, как подросток из "Tombe la neige", и чем больше мое тело стареет, тем больше мне хочется продолжать жить и делать вещи, которые я не считаю слишком серьезными - сочинять музыку и петь. Всю жизнь заниматься тем, что приносит тебе удовольствие, - разве от этого можно устать?"
(О ПЕРВОМ ПРИЕЗДЕ В РОССИЮ В НАЧАЛЕ 70-Х)
"Боже, с каким потрясающим вниманием люди слушали меня! Для певца главное - видеть, что зритель, даже не понимая языка, на котором поет певец, воспринимает его песни всем сердцем, всеми своими чувствами. Я выслушал тогда столько слов благодарности! Помню, одна маленькая девушка протянула мне после концерта маленький листок бумаги, на котором было написано "Спасибо, что вы нас понимаете". Это я запомнил на всю жизнь".
("Российская газета", 17.05.10)

Последние новости