Гиги Дедаламазишвили («Мгзавреби»): «В наших песнях тоже бывают нотки грусти, но обязательно с надеждой»
О ГРЯДУЩЕМ РОССИЙСКОМ ТУРЕ
— Да, он не первый, но самый масштабный: 20 городов. В основном прозвучат песни с самого свежего нашего альбома «In vino veritas» — их 7 или 8, остальное — с трех других сольных альбомов «Мгзавреби». Репетируем обычно до 30 песен, из них на сцене вживую звучит около 20. Запас нужен, потому что никогда не знаем, как пойдет концерт, что именно публике понравится. Всегда нужен элемент спонтанности. И еще будет премьера песни на русском языке «Пообещай».
О ПЕСНЯХ НА РУССКОМ
— Есть 4-5 «русских» песен. Мы к выбору языка относимся очень трепетно. Должен быть повод, история... Началось с того, что в довольно уже далеком 2007 году, когда мы только начинали, ко мне в комнату зашла моя тетя (у нас большая семья, мы все живем по соседству), она очень хорошо знала русский, говорила без акцента. И она сказала: «Гиги, мне вчера не спалось, и я перевела твою песню «Просыпается заря». Может быть, тебе когда-нибудь понадобится...» Я тогда не очень представлял себе, что мы будем выступать для широкой публики, тем более за рубежом. Но через 4 года песня действительно пригодилась. А потом была и другая песня, «Потому что я верю в чудеса», потом третья, когда я полюбил девочку из Украины, мы общались на русском, я посвятил ей песню, и она стала моей женой... Следующей стала песня «Прорвемся». Это очень важное для меня стихотворение написал в 1997 году прекрасный поэт, актер Нико Гогелаури, он недавно, к сожалению, ушел из жизни совсем молодой... Когда мы начали писать альбом In vino veritas полтора года назад, я случайно наткнулся в интернете на его чтение этого стихотворения, и захотелось написать песню... Вообще нам предлагали большинство наших песен перевести на русский, но мы отказались из опасения, что они не будут звучать на нем естественно.
О ВЫБОРЕ ЯЗЫКА
— Когда в голове появляется мелодия и я ее подбираю на гитаре, то уже понимаю, какой язык подойдет. Грузинский и русский очень отличаются по звучанию, и та мелодия, которая будет красива с грузинским текстом, не подойдет к русскому. И наоборот. Чтобы звучало одинаково хорошо на обоих языках — я такого практически не знаю. Ну вот кроме той песни, что перевела тетя.
О СВОЕЙ АУДИТОРИИ
— Нет, мы никогда не делаем акцента именно на диаспоре. Ходят все. Самые первые наши зарубежные гастроли были в 2010 году в Киеве, потом — Азербайджан, постепенно доехали и до России. Приезжая в какой-то город, мы поем для его жителей, невзирая на национальности. И рады абсолютно всем. И ходят, насколько знаю, русские, грузины, армяне, азербайджанцы... Удачно получилось, когда мы делали наш первый московский концерт в клубе «Б-2», Женя Гришковец привел свою публику, мы — своих соотечественников. Они познакомились, подружились, и с тех пор на наших выступлениях все сливается. Чему я очень рад.
О ГРУЗИНСКОЙ ДИАСПОРЕ
— Грузинская диаспора — это те, кто нам помогает в первую очередь. Обычно, как только они узнают, что мы едем в их город, через организаторов концерта выходят на нас, устраивают грузинское застолье, чтобы мы вдали от дома чувствовали себя комфортно. Не поручусь за каждого из них, но те, с кем довелось общаться, говорили, что живут нормально, имеют свое дело. Меня это очень радует: значит, эти люди полезны и себе, и своим родным, и тому российскому городу, где судьба определила им быть.
О «СОЛНЕЧНЫХ» ПЕСНЯХ
— Во-первых, спасибо за такое восприятие наших песен. Во-вторых, во всякой жизни довольно грусти, просто мы ее стараемся развеять улыбкой. Мы в группе всегда были открытыми, дружными парнями, у нас много друзей по всему Тбилиси, это даже не потому, что мы популярны, а потому что общительны. Когда я начал писать и петь песни, у нас по-другому как-то и не получалось. Я пару раз пытался написать что-то грустное — не выходило. И я понял: просто надо оставаться самими собой. В наших песнях тоже бывают нотки грусти, но обязательно с надеждой. Как в той самой песне поется — «Прорвемся»!
(Сергей Бирюков, «Труд», 17.09.15)
Умер композитор Павел Карманов
Российский композитор Павел Карманов скончался 24 ноября 2024 года в возрасте 54 лет. О его смерти сообщил в соцсетях журнал «Музыкальная жизнь». Причина пока не известна.
Павел родился 12 февраля 1970 года в Братске Иркутской области в семье музыкантов. С пяти лет посещал музыкальную школу в Новосибирске и начал сочинять музыку. После того, как его детские сочинения высоко оценил композитор и педагог Дмитрий Кабалевский, семья переехала в Москву. В 1988 году Карманов окончил Центральную музыкальную школу, в 1995-м – Московскую консерваторию.
С 1996 года Павел Карманов - член Союза московских композиторов, писал музыку в самых разных стилях: авангард, минимализм, импрессионизм, духовная музыка. Среди самых известных его произведений – «Форелевый квинтет», «Второй снег на стадионе», "Different Rains", «Рождественский вертеп Павла Карманова». В 2013 году выступил одним из соавторов новой музыкальной редакции оперы Александра Бородина «Князь Игорь» в постановке режиссёра Юрия Любимова.
Он постоянно принимал участие в различных музыкальных фестивалях, его сочинения исполняются в концертных залах Москвы и городов мира. Сотрудничал с такими музыкантами как Алексей Любимов, Юрий Башмет, Татьяна Гринденко, Марк Пекарский, Московский ансамбль современной музыки и др. С 2000 года Павел Карманов был участником московской рок-группы «Вежливый отказ», с которой выступал в качестве пианиста и флейтиста.
Являлся автором музыки ко многим художественным и документальным фильмам, а также к рекламным роликам. В их числе «Место под солнцем» Али Хмараева, «Солдатский декамерон» Андрея Прошкина, «Большой» Валерия Тодоровского, а также мультфильмы Ивана Максимова.
В середине 1990-х Павел Карманов сотрудничал с агентством «ИнтерМедиа» в качестве корреспондента. Мы выражаем соболезнования его родным и близким.
Ким Уайлд отправилась на ночном поезде в клипе на песню из нового альбома
Премьера сингла и клипа Ким Уайлд «Midnight Train» состоялась 22 ноября 2024 года. В видео, снятом режиссером Шоном Джеем Винсентом, британская певица едет в поезде, где ее окружают довольно странные личности.
Песня «Midnight Train», как и вышедший в августе сингл «Trail Of Destruction», войдет в новый альбом Ким «Closer», релиз которого состоится 31 января 2025 года. Пластинка станет первой студийной работой 64-летней певицы за шесть с лишним лет, прошедших с выхода ее последнего альбома «Here Comes The Aliens», релиз которого состоялся в марте 2018 года.
Ники Минаж отпраздновала 10-летие «The Pinkprint»
Ники Минаж выпустила 22 ноября 2024 года расширенную версию своего альбома «The Pinkprint» к его 10-летию. В пластинку вошли 27 треков, как хиты «Pills n Potions», «Anaconda», «Only», «Bed Of Lies», «Truffle Butter» и «The Night Is Still Young», так и новые треки. К ним относятся дуэт «Turn Ya Cap Back» со Swae Lee, «It’s Ok» с участием Дэвида Гетты и Davido, а также песня под названием «Arctic Tundra», в которой участвует покойный американский рэпер Juice WRLD.
Песня была слита в сеть еще в 2019 году, однако в официальный релиз она включена впервые. Juice WRLD скончался от случайной передозировки наркотиков в возрасте 21 года в декабре того же года. Сингл станет частью его посмертного альбома «The Party Never Ends», который готовится к выпуску 29 ноября.