Сергей Полунин уехал из РоссииБывший муж Анны Седоковой покончил с собойСелена Гомес выходит замужНастя Ивлеева вышла замужРоберт Де Ниро и Бен Стиллер снова снимутся в «Знакомстве с родителями»Хибла Герзмава стала наставницей шоу «Голос»Светлана Светикова станет мамой в третий разЮра Борисов номинирован на «Золотой глобус»Анна Седокова официально развелась с Янисом ТиммойМарк Эйдельштейн сыграет главную роль во втором сезоне «Мистера и миссис Смит»Марина Федункив подтвердила, что стала мамойУмер бывший солист «На-На» Владимир ЛёвкинУмерла актриса Светлана СветличнаяКрис Прэтт стал отцом в четвертый разСкончался пресс-секретарь певца Shaman Антон Коробков-ЗемлянскийАкула стала мамойУмер продюсер и композитор Куинси ДжонсМарго Робби родила сынаАлександра Даддарио стала мамой на ХэллоуинПротив Гуфа возбудили уголовное дело о грабеже

Джоанна Стингрей: «Моя русская история точно не поместилась бы в двухчасовой фильм»

02.04.2019 14:16 Музыка Рубрика: Дайджест

О РЕШЕНИИ НАПИСАТЬ КНИГУ

— После того как я уехала из России, я давала два или три интервью в год, и каждый раз мне говорили: «Да вам книгу надо писать!» И этим все ограничивалось. А два года назад я задумала сделать свой веб-сайт и разместить на нем все те фотографии, которые были у меня в архиве. Я видела, как бурно реагировали русские, когда я размещала что-то в соцсетях, так что сайт был лучшим решением для меня. Знаете, все ведь циклично в жизни, и через 25 лет эти снимки у многих людей вызывали ностальгию. Фотографии, которые я стала разбирать, вызвали воспоминания о вещах, которые я успела забыть. Ну, и идея сайта в итоге переросла в идею книги. Когда я написала первую главу — о том, как я попала в Россию,— я попросила одного знакомого автора привести ее в человеческий вид. То, что у него получилось, я показала своей дочери Мэдисон. Ее отец — русский (барабанщик группы «Центр» Александр Васильев.— “Ъ”), и она очень серьезно относится к своему русскому бэкграунду, очень ценит знакомство с Борисом Гребенщиковым и Юрием Каспаряном (гитарист «Кино», первый муж Джоанны Стингрей.— “Ъ”). Мэдисон прочитала эту главу и сказала: «Это худшее, что я читала в своей жизни». Она переписала первые три главы, и в тексте появилась жизнь, появились краски.

ОБ ЭКРАНИЗАЦИИ СВОЕЙ ЖИЗНИ

— Первая идея снять кино о моей жизни появилась еще в 1980-е. Предполагаемые создатели фильма даже были на моей свадьбе с Юрием Каспаряном. Но вскоре эта компания развалилась. А три года спустя сценарист того фильма опять появился на горизонте. Мы встречались с ним по пятницам, и потихоньку стал складываться сценарий. Вроде получалось неплохо. Но продать сценарий кому-то из больших продюсеров он не смог. В Америке это очень тяжело сделать. Может быть, это тоже стало толчком к написанию книги. Что ни делается, все к лучшему. Моя русская история точно не поместилась бы в один двухчасовой фильм. Формат книги позволяет мне рассказать все, что для меня важно. В итоге то, что сейчас вышло в России под названием «Стингрей в Стране Чудес»,— это всего лишь первый том. Но я не исключаю, что однажды моя история все же будет воплощена на экране.

О СОТРУДНИЧЕСТВЕ С БОРИСОМ ГРЕБЕНЩИКОВЫМ И СЕРГЕЕМ КУРЕХИНЫМ

— Борис всегда прекрасно ориентировался в любой западной музыке. Не говоря уже о том, что стихи он писал одинаково талантливо и на русском, и на английском языке. Сергей же работал вне каких-либо рамок и норм, мы все это знаем. Восемь лет назад я нашла кассету, где были записаны наброски для моих песен, которые делал Сергей. Он наигрывал мелодии на своем сумасшедшем пианино и напевал какую-то белиберду, но это были мелодии, на которые я потом сочиняла тексты. Потом эти наброски превратились в песни — я записала их с западными музыкантами. Безусловно, в нем было чувство поп-музыки. То же самое я могу сказать о группах «Кино», «Алиса» и «Странные игры». Когда я делала англоязычные версии их песен, я никогда не меняла мелодии.

О ПРОДОЛЖЕНИИ КНИГИ

— И смерть… На последних страницах мы с Юрием Каспаряном, молодожены, сидим в аэропорту. Моя виза заканчивается, я должна лететь в Америку, и мы опять не можем быть вместе. Так что это не совсем хеппи-энд. Но, несмотря на все плохое, что описано в первой книге, я все равно считаю, что место ее действия — Страна Чудес. По поводу второй книги я сама себе задаю вопрос: будет ли это все еще Страна Чудес? Вы правы, она будет тяжелее. В ней будет больше суровой реальности.

О РУССКИХ ЛЮДЯХ

— Русские всегда живут сегодняшним днем. Я пишу в своей книге: «Если я дам Борису сто долларов, он потратит их в тот же день. Если я дам ему десять бутылок водки, он соберет друзей и устроит веселую вечеринку прямо тут же, в дождливый и нерадостный вечер. И ни одну бутылку не оставит на завтра». Все, что мы делаем в Америке, мы делаем ради будущего. Мы не умеем наслаждаться жизнью, мы работаем, чтобы обеспечить себе завтрашний день. Мне повезло, я поняла, что истина — посередине.

(Борис Барабанов, «Коммерсантъ», 02.04.2019)

Обзор: «Билли Айлиш и Финнеас: они спаслись из рабства Голливуда | Decoders»

кадр из выпуска

2024, Decoders.

В выпуске мне всё понравилось, кроме названия. Ну какое, прости господи, рабство Голливуда? Даже если под этим Татьяна Старикова и Даниил Трабун подразумевали плату, которую другие юные звёзды вроде Бритни Спирс или Джастина Бибера отдавали за раннюю славу, можно было сформулировать более внятно (но менее кликбейтно). Например, как в описании ролика: «Как стать суперзвездами, не выходя из дома? Билли Айлиш и Финнеас дарят надежду на то, что слава не всегда приходит через страдания».

Полное имя Билли Айлиш - Билли Айлиш Пайрат Бэрд О’Коннелл. Почему её назвали Пиратом? Потому что, когда она родилась, её 4-летний на тот момент брат Финнеас был очень увлечён пиратской темой – игрушками, картинками и т.д. Семья у О’Коннеллов необычная, творческая, но родители сделали много, чтобы «детронизация» старшего ребёнка прошла безболезненно – даже назвали младшего ребёнка в честь увлечения брата. В дальнейшем Финнеас и Билли стали примером идеальных отношений и идеального сотворчества брата с сестрой. Таня и Даня, конечно, чуть иронизируют на эту тему, разыгрывая сценку из любого совместного интервью О’Коннеллов, где Билли и Финнеас неизменно безудержно хвалят друг друга. Тем не менее этот пример вдохновляет и ведущих, которые очень эмоционально рассказывают о семье героев, и зрителей, которые будут много улыбаться при просмотре.

Попутно «декодеры» подробно и интересно описывают всю карьеру Билли и Финнеаса, который стал звездой раньше сестры, но потом предпочёл сделать суперзвезду из Билли. Это его обещание выглядело шуткой (да и было таковой), однако сбылось. Старикова и Трабун искренне беспокоятся за Финнеаса О’Коннелла, сольное творчество которого всегда остаётся в тени музыки Билли Айлиш, и стараются как можно больше рассказать о его песнях. При этом они, правда, оговариваются, что Финнеас и не хочет суперзвёздной карьеры, и в этом гармоничном тандеме каждый получил то, что хотел. Особенно приятно, что для этого никому из них не пришлось продавать душу дьяволу, Голливуду и кому-либо ещё: они просто делали, что им нравится, на домашней студии, а потом разрешили миру восторгнуться и лечь к их ногам.

Сообщая как бы между делом массу любопытных фактов о Билли и Финнеасе, Татьяна Старикова и Даниил Трабун делятся и соображениями по поводу причин сверхпопулярности Билли Айлиш. Если в песнях Тейлор Свифт всегда есть конкретный прототип и для лучшего понимания надо знать контекст её жизни, то в композициях Билли не понятно, кого она имеет в виду. Поэтому слушателям так легко экстраполировать её переживания на свои собственные и представлять, что эта песня – о тебе.

Алексей Мажаев, «ИнтерМедиа»

Фото: кадр из выпуска
Теги: рецензии, Алексей Мажаев, Билли Айлиш, Finneas, Decoders
Подписаться на новости InterMedia
Нажимая кнопку "Подписаться", я даю свое согласие на обработку персональных данных

Тилль Линдеманн показал новую песню и анонсировал тур

21.12.2024 17:25 Музыка Рубрика: Хроника
обложка сингла

Тилль Линдеманн выпустил 20 декабря 2024 новый сингл «Meine Welt» (в переводе с немецкого «Мой мир» - Прим. «ИнтерМедиа»). Автором музыки и продюсером трека выступил молодой немецкий музыкант Николас Людвиг, слова написал сам Тилль. Это уже третья сольная вещь лидера Rammstein, вышедшая в текущем году, после «Entre Dos Tierras» и «Übers Meer» («Через море»). «ИнтерМедиа» напоминает, что в ноябре 2023 года Тилль выпустил сольный альбом «Zunge».

Новая песня дала название европейскому туру, в который Линдеманн планирует отправиться в октябре 2025 года. А будущем летом у него запланированы выступления на нескольких фестивалях.

Фото: обложка сингла
Теги: Тилль Линдеманн, новый сингл

SZA выпустила расширенную версию альбома «SOS» и клип с Беном Стиллером

21.12.2024 16:21 Музыка Рубрика: Хроника
обложка альбома

Релиз альбома певицы SZA «SOS Deluxe: Lana» состоялся 20 декабря 2024 года. Как следует из названия, это делюкс-версия ее второй студийной пластинки «SOS», вышедшей в 2022 году. Расширенное издание дополнено 15-ю новыми треками (так что общее их количество составляет 38). В их числе дуэт «30 for 30» с Кендриком Ламаром, с которым SZA отправится в совместный тур в 2025 году.

В день выхода альбома состоялась и премьера клипа на еще одну новую песню «Drive». Главную роль в видео, снятом режиссером Брэдли Дж. Колдером, исполнил актер Бен Стиллер. По сюжету, он едет на машине по пустынному ночному шоссе, подпевая звучащей песне и периодически совершая странные действия: высовывается из окна, выходит и танцует и т.п. В финале действие перемещается в лес, где зрители видят обнаженную SZA в образе то ли нимфы, то ли какого-то огромного насекомого. В таком же виде она предстает на обложке альбома.

Фото: обложка альбома
Теги: клип, Бен Стиллер, переиздание альбома, SZA
β 16+