Рецензия: Брутто - «Гаддем»
2019, NVN
Оценка: 7 из 10.
Тимур «Брутто» Одилбеков - экс-участник рэп-дуэта «Каспийский груз», пару лет назад объявившего о распаде. Закрытию проекта сопутствовали прощальный альбом и прощальный тур, продолжительность которого давала повод заподозрить «Каспийский груз» в пиар-ходе. Знаем мы эти трюки, когда музыканты прощаются и потом ещё двадцать лет не уходят. Но тут всё оказалось «по чесноку». «Каспийский груз» прекратил своё существование, а его участники далеко не сразу бросились в сольные проекты. Тот же Брутто пережил серьёзный творческий кризис, более года не сочинял песен и уже начал беспокоиться, что этот дар утрачен им навсегда. К счастью, оказалось, что не утрачен, и рэпер продолжил радовать нас меткими рифмами и парадоксальными образами - которых всегда не хватает, несмотря на обилие предложений рынке хип-хоп-поэзии.
В альбоме «Гаддем» всего семь песен. Почему так мало? Тут два ответа: 1) потому что это первая часть, и ещё будет продолжение; 2) чтобы внимание слушателя не рассеивалось и творческие находки не оставались незамеченными, что почти всегда происходит на длинных альбомах. Для Брутто важен каждый трек, и он хочет, чтобы публика тоже ничего не упустила, хотя и избегает доходчивых куплетно-припевных схем.
В песне «Action» запоминается фраза «как я провел лето - условка, моя тёлка конфета («Коровка»)» и перечисление в финале имён «Ширван, Мамед, Низами». Список этих мужчин намекает также на изображения на азербайджанских купюрах. В треке «Дождь» можно оценить и лирико-мелодический талант Брутто, и сэмпл группы «Босиком по Солнцу», и очередной неоднозначный образ «я хочу попасть во власть, но это непросто, я хочу попасть во власть, как Ли Харви Освальд». «Суета» - «гангста-рэп», история одного преступления и задержания, рассказанная от лица весьма поэтичного задержанного. В «Лучше бы ты просто умерла» лирический герой обращается к бывшей девушке, без которой ему невесело, а в концовке вдруг сообщает, что в Comedy Club теперь тоже невесело. Вопрос, при чём тут «Камеди», остаётся открытым.
Песня «Кинотеатр «Дружба» - о человеке, не вписывающимся в эпоху так же, как построенный в ХХ веке кинотеатр «Дружба» не вписывается в пейзаж века XXI-го. Впрочем, номер запоминается в основном первой фразой «Наша ОПГ не сумеет сдать ЕГЭ» и женскими подпевками в этническом стиле. Трек «Цветы, обменник, ломбард» - ностальгическое воспоминание о лихой бандитской юности, а финальная «Шаде» совместила нежную лирику с нецензурной лексикой. В песне звучит фраза «шёл наш 2000-й год, и сейчас уже никто не поймёт», довольно точно характеризующая весь альбом, в котором Брутто показывает публике обрывки своих разнообразных воспоминаний.
Алексей Мажаев, InterMedia
Вячеслав Тюрин перевыпустил пророческую «Завтра не наступит никогда»
Продюсер и автор хитов группы Reflex Вячеслав Тюрин 20 декабря 2024 года перевыпустил в рамках своего сольного проекта VIVITI обновленную версию сингла «Завтра не наступит никогда». Эта песня, впервые представленная два года назад, сегодня обретает особый смысл.
Созданная в 2021 году, она изначально была написана под впечатлением от новостей, которые тогда казались далекими от реальности. Однако события двух последних лет придали строчкам особую глубину. Для многих завтра действительно так и не наступило.
Сам Вячеслав так объяснил корреспонденту «ИнтерМедиа» смысл звучащих в песне строк:
- Хочу ещё раз напомнить: «Завтра не наступит никогда!» Живите сегодняшним днём. Цените мгновения, которые происходят здесь и сейчас. Радуйтесь жизни, планируйте будущее, но помните: ваше настоящее — это единственное, что по-настоящему важно.
Ни один политик не спасёт вашу душу. Только вы сами можете стать лучшей версией себя, стать по-настоящему ЧЕЛОВЕКОМ. Надеюсь, моя музыка и эти слова вдохновят вас быть добрее, увереннее и находить радость в каждом моменте. Учитесь жить сегодняшним днём — ведь никто не знает, что будет завтра.
Антология русского шансона с картинками выйдет под Новый год
Книга «Ништяк, браток! Антология шансона. Хиты, изменившие русскую культуру» Наталии Хомяковой выйдет в конце декабря 2024 года в издательстве «Бомбора».
- Пожалуй, ни один жанр не внес на нашу музыкальную сцену столько самобытного, сколько шансон, - сообщается в описании. - Блатная песня, романтические баллады, «гимны» кавказских застолий, и даже… рэп. Все это окружает нас и формирует культурную среду, в которой уже далеко не первое десятилетие живет и меняется российское общество. Внутри своей книги культуролог, исследователь шансона и автор канала «Чифирнуть бы, ништяк!» Наталия Хомякова разбирает жанр на примере 35 культовых песен: от Михаила Круга и группы «Бутырка» до Стаса Михайлова и «Каспийского груза». Коллекция нетленных хитов собрана внутри первого большого исследования шансона, написанного в жанре нон-фикшн.
Истории песен сопровождаются уникальными иллюстрациями к каждой главе, а также внутри книги есть QR-коды, которые ведут на собранные автором плейлисты к главам: каждый из них поможет лучше понять этот жанр, или просто взглянуть на него под другим углом.
Обзор: «Билли Айлиш и Финнеас: они спаслись из рабства Голливуда | Decoders»
2024, Decoders.
В выпуске мне всё понравилось, кроме названия. Ну какое, прости господи, рабство Голливуда? Даже если под этим Татьяна Старикова и Даниил Трабун подразумевали плату, которую другие юные звёзды вроде Бритни Спирс или Джастина Бибера отдавали за раннюю славу, можно было сформулировать более внятно (но менее кликбейтно). Например, как в описании ролика: «Как стать суперзвездами, не выходя из дома? Билли Айлиш и Финнеас дарят надежду на то, что слава не всегда приходит через страдания».
Полное имя Билли Айлиш - Билли Айлиш Пайрат Бэрд О’Коннелл. Почему её назвали Пиратом? Потому что, когда она родилась, её 4-летний на тот момент брат Финнеас был очень увлечён пиратской темой – игрушками, картинками и т.д. Семья у О’Коннеллов необычная, творческая, но родители сделали много, чтобы «детронизация» старшего ребёнка прошла безболезненно – даже назвали младшего ребёнка в честь увлечения брата. В дальнейшем Финнеас и Билли стали примером идеальных отношений и идеального сотворчества брата с сестрой. Таня и Даня, конечно, чуть иронизируют на эту тему, разыгрывая сценку из любого совместного интервью О’Коннеллов, где Билли и Финнеас неизменно безудержно хвалят друг друга. Тем не менее этот пример вдохновляет и ведущих, которые очень эмоционально рассказывают о семье героев, и зрителей, которые будут много улыбаться при просмотре.
Попутно «декодеры» подробно и интересно описывают всю карьеру Билли и Финнеаса, который стал звездой раньше сестры, но потом предпочёл сделать суперзвезду из Билли. Это его обещание выглядело шуткой (да и было таковой), однако сбылось. Старикова и Трабун искренне беспокоятся за Финнеаса О’Коннелла, сольное творчество которого всегда остаётся в тени музыки Билли Айлиш, и стараются как можно больше рассказать о его песнях. При этом они, правда, оговариваются, что Финнеас и не хочет суперзвёздной карьеры, и в этом гармоничном тандеме каждый получил то, что хотел. Особенно приятно, что для этого никому из них не пришлось продавать душу дьяволу, Голливуду и кому-либо ещё: они просто делали, что им нравится, на домашней студии, а потом разрешили миру восторгнуться и лечь к их ногам.
Сообщая как бы между делом массу любопытных фактов о Билли и Финнеасе, Татьяна Старикова и Даниил Трабун делятся и соображениями по поводу причин сверхпопулярности Билли Айлиш. Если в песнях Тейлор Свифт всегда есть конкретный прототип и для лучшего понимания надо знать контекст её жизни, то в композициях Билли не понятно, кого она имеет в виду. Поэтому слушателям так легко экстраполировать её переживания на свои собственные и представлять, что эта песня – о тебе.
Алексей Мажаев, «ИнтерМедиа»