Театр имени Моссовета откроет 102-й сезон торжествами в честь юбилея Юрия Завадского
Государственный академический театр им. Моссовета откроет новый, 102-й, сезон 12 сентября 2024 года. Как напоминает пресс-служба театра, в нынешнем году исполнилось 130 лет со дня рождения выдающегося режиссера, актера и педагога, народного артиста СССР, главного режиссера Театра Моссовета Юрия Александровича Завадского, руководившего им с 1940 по 1977 года.
12 сентября состоится сбор труппы, открытие мемориального кабинета Юрия Завадского и экспозиции, посвященной его юбилею, а также вручение возобновленной премии Завадского. В сборе примут участие художественный руководитель театра Евгений Марчелли, артисты Ольга Остроумова, Валентина Талызина, Евгений Стеблов, Анатолий Васильев, Александр Голобородько, Екатерина Гусева, Елена Валюшкина, Евгения Крюкова, Александр Яцко, Нелли Пшенная, Ирина Климова, Виталий Кищенко, Дмитрий Щербина, Станислав Бондаренко и другие молодые актеры Театра Моссовета. На открытии мемориального кабинета будут также присутствовать выпускники легендарной Студии Юрия Завадского и его ученики.
Начало в 14.00.
Справки и аккредитация: +7(915)350-1693, vasilkov.valentin@gmail.com (Валентин Васильков).
Владимир Панков пообещал сохранить спектакли Марка Захарова и поставить в «Ленкоме» «Золотого телёнка»
Сбор труппы театра «Ленком Марка Захарова» состоялся 28 января 2025 года. На нем руководитель Департамента культуры города Москвы Алексей Фурсин представил нового художественного руководителя Владимира Панкова и нового директора Дмитрия Берестова, а также не мероприятии присутствовал Марк Варшавер в новом качестве президента театра.
- Долгое время в театре не было творческого лидера. И сегодня им стал Владимир Панков, - заявил Фурсин. - Я надеюсь, что он ознаменует новый этап театра «Ленком» и привнесёт новые нотки в его работу. Все думают, что сейчас стоит ждать кадровых перемен и увольнений. Но коллектив должен продолжать стабильно работать. Поэтому хочу пожелать Дмитрию Берестову и Владимиру Панкову творческих успехов и новых проектов совместно с коллективом.
Новый худрук заявил, что не планирует никого увольнять и намерен сохранить в репертуаре «Ленкома» легендарные спектакли Марка Захарова, в том числе «Юнону и Авось». Владимир Панков также объявил о двух готовящихся премьерах — «Репетиция оркестра» по мотивам фильма Федерико Феллини и «Золотой телёнок» по роману Ильфа и Петрова.
- То, чем славился всегда Марк Анатольевич, какое направление он брал, — это очень созвучно с Феллини. Мы сделаем авторскую историю, куда войдут автобиографические вещи Захарова, это будет спектакль-акция. Он нам нужен для того, чтобы мы ещё больше объединились, чтобы вся труппа, и возрастные, и молодые артисты, были максимально задействованы. Театр прекрасен тем, что в нём есть разные поколения, это очень редкое качество. Важно воспитать целое поколение ленкомовцев, потому что у театра есть задача не только делать спектакли, но и воспитывать. Это целый институт.
«ИнтерМедиа» напоминает, что о кадровых перестановках в руководстве «Ленкома» стало известно 22 января.
Мифы и легенды уральского драматурга Владимира Зуева
Уже совсем скоро зрители увидят новый спектакль «Мифы и легенды Древней Руси». Постановку готовят Благотворительный фонд актёров и Региональная молодёжная Лаборатория театра и фольклора при поддержке Президентского фонда культурных инициатив.
Создатели обещают мультижанровый спектакль, в котором объединятся славянские мифы, площадный театр времён скоморохов, народная музыка в исполнении Уральского государственного русского оркестра, обрядовая культура в инсценировке фолк-группы «Солнцеворот» и современный видеоарт, посвящённый 100-летию палехского искусства.
Звучит многообещающе, оригинально и увлекательно. О некоторых подробностях музыкально-драматической постановки, премьера которой пройдёт на сцене Уральского центра народного искусства имени Е.П.Родыгина, рассказал сценарист Владимир Зуев — яркий представитель уральской школы драматургии. Автор более 40 пьес, которые поставлены во многих театрах России и за её пределами, переведены на иностранные языки, опубликованы в журналах и сборниках. Стихи публиковались в журнале «Арион», в поэтических сборниках, в «Антологии современной уральской поэзии». Лауреат всероссийских и международных конкурсов современной драматургии. Награждён Премией губернатора Свердловской области за выдающиеся достижения в области литературы и искусства за 2020 и 2022 годы.
— Родился в городе Кушва Свердловской области, в детстве мечтал стать космонавтом, чтобы открывать новые звёзды и планеты, но позже передумал и решил на спор поступить на актёрский, переехал в Екатеринбург, в итоге окончил курс знаменитого Николая Коляды по специальности «драматургия» Екатеринбургского государственного театрального института. Написал пьесу «Восемь» к 100-летию Октябрьской революции 1917 года и стал победителем конкурса «Возрождение. Накануне. 1916—2016», который проводил Московский Губернский театр под руководством Сергея Безрукова. По заказу самого северного театра в мире — Норильского Заполярного театра драмы имени Вл. Маяковского — написал пьесу «Жди меня... и я вернусь», посвящённую истории строительства Норильска. Не так давно создал спектакль-променад по Новоуральску, где раньше не бывал… Владимир Петрович, скажите, пожалуйста, что из этого мифы, а что легенды?
— Всё правда. В моём детстве все мальчики хотели стать космонавтами, а девочки — фигуристками. Первую книжку я написал в первом классе. Мы с бабушкой разрезали тетрадные листки, получилась книжка-малышка под названием «Мой космос». Бабушка прошила листки нитками, и я отнёс книжку классной руководительнице. Она спрятала её в ящик учительского стола и забыла. А я не забыл, и в результате окончил курс Николая Владимировича Коляды. Как Вы считаете, это миф или правда?
— Судя по всему, это уже легенда… К слову, Урал называют краем легенд и сказов. Были ли у вас в детстве любимые сказки?
— Не могу сейчас вспомнить сказки. Помню, что в детстве я любил слушать радио, там была передача «Театр у микрофона». Вот это было что-то волшебное, это были не аудиокниги, а настоящие радиоспектакли.
— А что, на ваш взгляд, представляют собой мифы и легенды Древней Руси? И почему мы всё-таки так мало знаем о славянской мифологии?
— Всё, во что верили или во что хотели верить наши предки. По поводу славянской мифологии вопрос скорее к специалистам. Моё непрофессиональное мнение такое: когда князь Владимир крестил Русь, какие-то источники были уничтожены, что логично и понятно, иначе Русь невозможно было бы объединить. У него же не получилось создать единый пантеон славянских богов, все хотели поклоняться своим. И славянская мифология не исчезла вместе с письменными источниками, она осталась в верованиях и дошла до нас через сказки.
— Детям всегда рассказывали страшные истории. Среди молодёжи на деревенских вечёрках тоже были популярны рассказы о встречах с нечистой силой, пугали колдунами, ведьмами, русалками, лешими. Как вы думаете, почему?
— Мы тоже в пионерском лагере пересказывали друг другу «городские легенды», были страшилки: «В чёрном-чёрном городе, в чёрной-чёрной пятиэтажке…». Думаю, что это процесс прощания с детством. Ребёнок открыт миру, во всё верит, дальше мир становится жёстче — взрослые всё чаще говорят «не сочиняй, этого не может быть» и так далее. Для того чтобы выжить в этом мире, нужно быть реалистом. И страшилки про нечисть, мистику и прочее — это переход к жёсткой реальности.
— О чём музыкально-драматическая постановка «Мифы и легенды Древней Руси»? О каком периоде истории России идёт речь?
— Эта постановка о любви. Любовь победит всё. Сквозная история происходит сразу после отмены крепостного права.
— На каких источниках основана ваша пьеса?
— В пьесе есть сквозная история любви молодого барина и крестьянки. Также используются оригинальные сказки, записанные русским учёным и собирателем фольклора Александром Николаевичем Афанасьевым, первое издание которых вышло в 1855—1863 годах в восьми выпусках.
— Проект получил поддержку Президентского фонда культурных инициатив. В чём уникальность постановки?
— Постановка ещё не состоялась, но замысел и текст — про что-то исконное и про любовь.
— Востребован ли сегодня фольклорный театр? Какие задачи он выполняет? Какие передаёт ценности наших предков?
—Мне такой театр интересен, в этом проекте я работал с большим удовольствием. Задача у театра — рассмешить, заставить задуматься, заплакать. Маяковский утверждал: «Театр — не отображающее зеркало, а увеличительное стекло». В сказках, мифах, легендах, балаганных или раешных представлениях всё увеличено, гиперболизировано.
— Вы использовали речевые обороты времён площадных театров?
— Я читал про «карусельных дедов», а такой персонаж есть в пьесе, и, скорее, использовал стилистику, ритмику.
— Чему могут научить народные легенды, сказки и бывальщины? Помогают ли они понять русскую душу? Что бы вы хотели сказать зрителям?
— Только у русских, как мне кажется, есть такое слово и понятие — «правда», у других «истина», «факт» и так далее. Правда — это что-то большее, чем просто факт. Русские сказки, легенды, мифы учат правде и любви.В своей пьесе я хотел сказать, что нужно любить и искать правду.
— Как драматурга, какие сюжеты вас больше привлекают — исторические или современные?
— Меня привлекает то, что откликается во мне в данный момент. Что-то должно совпасть со мной, иначе не будет интересно ни мне, ни зрителям.
— Ваши пьесы ставят во многих театрах в разных регионах России. Вы присутствуете на премьерах?
— Да, когда приглашают, стараюсь посмотреть.
— О чём вы хотели бы написать следующую пьесу?
— Есть несколько задумок, но пока не буду распространяться, чтобы не спугнуть.
Борис Эйфман снимет «пластическое кино» по «Чайке» Чехова
Съемки киноверсии спектакля «Чайка. Балетная история» Санкт-Петербургского государственного академического театра балета Бориса Эйфмана стартуют 30 января 2025 года в Санкт-Петербурге. Пластическая интерпретация пьесы А.П.Чехова «Чайка», выпущенная труппой три года назад, уже завоевала сердца ценителей танца как России, так и зарубежья. Съемки продлятся до 11 февраля. Местом их проведения будет ДК им. Ленсовета.
Как рассказали агентству «ИнтерМедиа» в пресс-службе театра, в роли режиссера-постановщика и продюсера по традиции выступит сам Борис Эйфман. Оператор-постановщик – Никита Рождественский, снимавший, в частности, сериал «Король и Шут».
Образы главных действующих лиц спектакля в фильме воплотят звезды труппы: Владимир Афоничкин (Константин Треплев), Мара Тудосе (Нина Заречная), Сергей Волобуев (Борис Тригорин), Мария Абашова (Ирина Аркадина).
«Чайка. Балетная история» – десятая постановка Бориса Эйфмана, которая переносится на экран в новейшей истории театра. В период 2010–2023 гг. также были созданы киноверсии спектаклей «Анна Каренина» (2010), «Евгений Онегин» (2010), «Роден, ее вечный идол» (2012), «По ту сторону греха» (2013), «Up & Down» (2016), «Чайковский. PRO et CONTRA» (2017), «Эффект Пигмалиона» (2020), «Страсти по Мольеру, или Маска Дон Жуана» (2022), «Русский Гамлет» (2023). Фильмы-балеты театра неоднократно демонстрировались в отечественном федеральном телеэфире и на европейском телеканале Mezzo. В 2019–2020 гг. «Братья Карамазовы» (киноверсия спектакля «По ту сторону греха») в рамках проектов TheatreHD и Stage Russia HD шли в кинотеатрах России, США, Великобритании, Германии, Израиля, Белоруссии и других стран, а также показывались онлайн на международных фестивалях в Мексике, Бразилии и Китае. В 2022–2023 гг. благодаря продолжению сотрудничества с TheatreHD зрители более чем 70 городов нашей страны и ближнего зарубежья познакомились с фильмом «Роден».
Перенос спектаклей на экран, как отмечает Борис Эйфмана, помогает сохранить их для истории и сделать репертуар Театра доступным для тех зрителей, которые не имеют возможности посещать выступления труппы на сцене.
- Соединение выразительных возможностей балетного искусства с современными кинотехнологиями порождает самоценный эстетический феномен – пластическое кино. Это кино без слов, но говорящее о многом. Наши спектакли, получая качественное киновоплощение, обретают новое художественное измерение, – отдельно подчеркивает хореограф.
Мировая премьера спектакля прошла 22 февраля 2022 года в Санкт-Петербурге. Постановка увидела свет в год 45-летия труппы Эйфмана и стала для него одновременно убедительным итогом длительной художественной эволюции, эффектно синтезирующим накопленный созидательный опыт, и свидетельством начала нового этапа в творческой судьбе хореографа.
- Действие в нашем спектакле перенесено из усадьбы в репетиционный зал, где экспериментатор Треплев, одержимый поиском новых танцевальных форм, противостоит успешному хореографу Тригорину, ставящему свою версию «Лебединого озера», а юная артистка Заречная соперничает с властной примой Аркадиной. Применяя инструментарий языка балета, мы размышляем о мятежной попытке взлета души и разрушительном гнете повседневности, многоликости любви и обреченности человека на одиночество, наконец, – о самой сути театра, – говорит Борис Эйфман.