Саундтрек «Призрак оперы» ***
2015, Reallu Useful Group Ltd.
Наш главный мюзикловый прокатчик Stage Entertainment где-то раз в год заставляет вспомнить фразу из давней юморески в исполнении Геннадия Хазанова: «У нас бы до пенсии стриптизила - никто бы слова не сказал». Ну действительно: хороший красивый мюзикл, билеты продаются, зритель идёт - так чего же снимать его с репертуара ещё до того, как к нему иссякнет интерес? Почему бы не запустить спектакль лет на тридцать, чтобы зрители, водившие на него своих детей, успели привести и внуков? Идут же на Бродвее удачные постановки в течение десятков лет - а мы чем хуже?
Ответы, в принципе, понятны: и подходящих площадок в Москве недостаёт, и платёжеспособных и мюзиклолюбивых зрителей не хватает, и всегда лучше недокормить, чем перекормить. Лучше убрать спектакль на взлёте, чем дождаться, пока на него не будет собираться и половина зала. В то же время, не критикуя бизнес-стратегию Stage Entertainment, хочется выразить некоторое недоумение по поводу того, что от некоторых их постановок не остаётся ни записей, ни дисков. А ведь хотелось бы и что-то пересмотреть или хотя бы переслушать. Если бы Театр Сатиры не снял по «Карлсону» телеспектакль, нынешнее поколение никогда не увидело бы мишулинского исполнения. А Екатерину Гусеву в роли Белль из «Красавицы и Чудовища» помнят только те, кто видел её на сцене МДМ. Это несправедливо, как и отсутствие вещественных доказательств русскоязычных песен ABBA в переводе Алексея Кортнева из мюзикла «Mamma Mia!» В результате рефрены «Кто первый, тот и прав» и «Я скажу спасибо тебе за песни» звучат только у меня в машине, и то когда я подпеваю транслирующему группу ABBA радио.
Но, как выясняется, это «право на забвение» применяется не ко всем постановкам - и некоторые всё-таки оставляют после себя саундтреки русской версии в исполнении артистов московской труппы. При желании, оказывается, можно и договориться по авторским правам, и даже уговорить автора музыки принять деятельное участие в подготовке альбома. Так произошло с саундтреком к русскоязычной версии «Призрака оперы», выпущенном Stage Entertainment совместно с фирмой Эндрю Ллойда Уэббера. По официальной версии, автор так вдохновился российским кастом постановки, что дал добро на выпуск саундтрека и контролировал процесс - так, продюсером записи стал Найджел Райт. Задняя обложка вообще пестрит английскими фамилиями, среди которых скромно притулился автор русского перевода Алексей Иващенко.
В итоге получилась очень качественная запись мюзикла, в которой парадоксальным образом практически отсутствует национальная составляющая, отличающая русскую версию, от, скажем, английской. Да, язык другой, но для мюзикла, большинство партий которого выдержано в оперном стиле, это вообще не принципиально. Запоминается всё равно не виртуозность вокала, а хитовая заглавная тема. Альбом позволяет послушать её несколько раз и даже - благодаря бонус-трекам - сравнить разных исполнителей Призрака.
Алексей Мажаев, InterMedia
Российский тур Эммы Шаплин перенесен на апрель
Французская певица Эмма Шаплин даст пять концертов в России в апреле 2025 года. Как ранее сообщало «ИнтерМедиа», первоначально тур планировался на декабрь 2024-го, но был перенесен. Московское выступление состоится 26 апреля в «МТС Live Холл». Кроме того, выступления пройдут в Екатеринбурге, Челябинске, Воронеже и Санкт-Петербурге. Обладательница колоратурного сопрано исполнит свои лучшие песни в сопровождении оркестра.
Эмма Шаплин начала сольную карьеру в 1997 году, и ее дебют был фантастически успешным. Магический голос певицы покорил публику с первых же синглов — «Spente le Stele» и «Cuor Senza Sangue» с дебютного альбома «Carmine Meo», получившего статус мультиплатинового в более чем 40 странах и сделавшего Эмму звездой мирового масштаба. Шаплин изящно балансирует на грани жанров, органично сочетая романтику оперы с электронными ритмами и элементами поп-музыки.
Ее концерты по всему миру неизменно собирают полные залы. Она выступает в знаковых местах планеты: от афинского Акрополя до Кремлевского дворца в Москве, от театра Карре в Нидерландах до экзотических локаций Бали. Голос Эммы звучал на открытии Олимпийских игр в Греции и на первой ночной гонке «Формулы-1» в Сингапуре; его можно услышать в фильме «Красная планета», где ее партнерами по саундтреку стали Питер Гэбриел, Стинг и Уильям Орбит, и в культовом сериале «Клан Сопрано».
График российского тура Эммы Шаплин:
20.04.2025 — «MTC Live Холл», Екатеринбург.
22.04.2025 — «MTC Live Холл», Челябинск.
24.04.2025 — «Лахта Холл», Санкт-Петербург.
26.04.2025 — «MTC Live Холл», Москва.
28.04.2025 — «MTC Live Холл», Воронеж.
Дополнительная информация: +7-916-101-0666.
Сообщение не является рекламой и носит исключительно информационный характер.
U2 перевыпустили альбом «How To Dismantle An Atomic Bomb» с 10 новыми песнями к 20-летию релиза
Группа U2 выпустила 22 ноября 2024 года переиздание своего альбома 2004 года «How To Dismantle An Atomic Bomb». В юбилейную версию 11-й студийной пластинки, получившую название «How To Re-Assemble An Atomic Bomb», вошли оригинальные 11 треков (которые подверглись ремастерингу), а также 10 новых, ранее не изданных вещей, найденных в архивах, и бонусный трек «Fast Cars», который был представлен только в японском издании альбома.
- Сессии над «How To Dismantle An Atomic Bomb» были для группы таким творческим периодом, что в студии мы обдумывали очень много идей для песен, - рассказал гитарист U2 Эдж. - Мы были вдохновлены вернуться к нашим ранним музыкальным влияниям, и это было время глубокого личного самоанализа для Боно, который пытался пережить – разобрать – смерть своего отца. Перед юбилеем я заглянул в свой личный архив, чтобы посмотреть, есть ли там какие-нибудь неизданные жемчужины, и сорвал джекпот. Мы находим десять вещей, которые действительно нравились нам. Хотя в то время мы отложили их в сторону, оглядываясь назад, мы поняли, что наши первоначальные инстинкты относительно того, что они претендуют на альбом, были верными, и мы в чем-то были правы.
В сентябре музыканты выложили две ранее не издававшиеся песни «Country Mile» и «Picture Of You (X + W)». А в день релиза на канале группу в U2 показали запись концерта, который состоялся в United Center в Чикаго в мае 2005 года в рамках их тура «Vertigo».
Обзор: «Комбинация». Важнее, чем вам кажется»
2024, «Хурма».
«Творчество этой группы куда глубже, чем несколько её главных хитов», - говорят в описании этого выпуска ведущие «Хурмы» Антон Вагин и Александр Кателкин. Примерно об этом же я несколько дней назад писал в рецензии на саундтрек сериала «Комбинация», поэтому было особенно любопытно ознакомиться с мнением коллег. Однако Вагин и Кателкин вместо глубокой аналитики предложили зрителю пересказ истории группы. Те, кто уже посмотрел сериал, может счесть этот выпуск кратким содержанием 8-серийного проекта. Как и в сериале, главным действующим лицом здесь тоже стал основатель и продюсер «Комбинации» Александр Шишинин, - хорошо, что хоть подробности его переживаний и личной жизни в «Хурме» опустили. И не столь романтично рассказано о гибели продюсера: вместо фантазий авторов сериала здесь приводятся документальные свидетельства, а также упоминаются имена предполагаемых заказчиков убийства.
В целом в рассказе о группе и о стране немного теряются свидетельства ценности творчества «Комбинации» для нашей поп-истории. Но кое-что всё же можно выудить: так, название группы для своего времени звучало столь же провокационно, как если бы сейчас какой-нибудь проект назвали «Кружевные стринги». Кроме того, Вагин и Кателкин отметили, что «Комбинация» не чуралась в своих текстах социальной повестки и с юмором пела про простых людей, а также про московскую прописку, пустые магазины и низкопоклонство перед всем иностранным. По мнению ведущих «Хурмы», «Комбинация» показала, что не обязательно быть всегда серьезными, таким проектам, как кабаре-дуэт «Академия», «Дискотека Авария» и даже «Хлеб».
Ещё один прикол выпуска – отсутствие музыкальных фрагментов главных хитов. Поминая добрым словом издательство «Джем» (правообладателя большинства этих песен), ведущие вынуждены цитировать тексты группы самостоятельно. К счастью, петь они сами не стали, но разложенный на два голоса диалог из «Russian Girls» звучит довольно уморительно.
Алексей Мажаев, «ИнтерМедиа»