Рецензия: Женя Любич - «Во весь голос»
2020, Barabanov.fm, Aerosound
Оценка: 7 из 10.
Во избежание шока не следует слушать этот альбом без предварительной подготовки - большинство песен звучит, мягко говоря, необычно для томной красавицы Жени Любич, да и название «Во весь голос» не слишком соответствует её вокальной манере. Так что, прежде чем нажать на кнопку воспроизведения, лучше ознакомиться с хотя бы краткой историей создания пластинки. В него вошли песни Жени Любич на стихи поэтов-классиков в удивительном диапазоне от Гавриила Державина и Михаила Лермонтова до Владимира Маяковского и Николая Асеева. Небанальный выбор соавторов певица объясняет детской привычкой при заучивании стихотворений напевать их. По словам Жени Любич, мелодии к некоторым текстам у неё сочинились лет в 11 - и вот через четверть века пришла пора показать их всем. В исполнении 11-летней девочки они, должно быть, звучали крайне странно. Но «все эти «детские» вещи вошли в мой самый «взрослый» альбом на сегодняшний день, - рассказала артистка в интервью «Коммерсанту». - И это неслучайно: я как бы сама доросла до каждого из этих стихотворений, это мое осмысленное зрелое высказывание».
Нам известны некоторые попытки сочинять песни и даже целые альбомы на классические стихотворения; чаще всего эти опыты вызывали чувство неловкости за автора музыки, ибо к гениальным, известным с детства строчкам они прицепляли, может быть, и профессиональные, но отнюдь не гениальные мелодии. То есть практически нет случаев, когда между знакомыми великими стихами и новым мотивом вдруг возникала бы полная гармония («Любочка» Агнии Барто и «Маши и медведей» тут не в счёт, всё-таки детские стихи). Женя Любич брала не самые известные произведения тех же Лермонтова и Маяковского, но слушатель всё равно может почувствовать диссонанс как минимум по двум причинам. Во-первых, метод заучивания стихов, связанный с их произнесением нараспев, совсем не тождествен сочинению музыки: это особенно чувствуется в песнях, написанных Женей в детстве. Во-вторых, поэтические строчки Лермонтова, Державина, да и Маяковского вообще почти не вписываются в контекст современной музыки: артистка пробует совместить их с разными жанрами, от фолка до романса, но везде старинные строки звучат странно, неестественно или, если угодно, экспериментально. Для концептуального альбома это нормально, но не такого большинство из нас ждёт от песен Жени Любич. Особенно разочаровывает трек «С любимыми не расставайтесь». Известное по фильму «Ирония судьбы, или С лёгким паром» стихотворение Александра Кочеткова за последние годы сделали песнями несколько артистов - и некоторые довольно убедительно. Версия Любич на фоне прочих выглядит совсем неудачной.
Впрочем, стихи Асеева («Я не могу без тебя жить») и Брюсова («Первый снег») оказались более органичными для композиторских талантов Жени. Но лучшими на диске стали песни на иностранных языках: «My Heart's in the Highlands» звучит почти как шотландская композиция (текст Роберта Бёрнса), а «Ville de France» (текст Анри де Реньера) вобрала в себя всё, за что Женю полюбили в качестве солистки Nouvelle Vague. По словам певицы, она хотела «усилить ощущение Франции», но получилось очень мило, и даже балалайка звучит в аранжировке совсем не китчево.
Алексей Мажаев, InterMedia
Вячеслав Тюрин перевыпустил пророческую «Завтра не наступит никогда»
Продюсер и автор хитов группы Reflex Вячеслав Тюрин 20 декабря 2024 года перевыпустил в рамках своего сольного проекта VIVITI обновленную версию сингла «Завтра не наступит никогда». Эта песня, впервые представленная два года назад, сегодня обретает особый смысл.
Созданная в 2021 году, она изначально была написана под впечатлением от новостей, которые тогда казались далекими от реальности. Однако события двух последних лет придали строчкам особую глубину. Для многих завтра действительно так и не наступило.
Сам Вячеслав так объяснил корреспонденту «ИнтерМедиа» смысл звучащих в песне строк:
- Хочу ещё раз напомнить: «Завтра не наступит никогда!» Живите сегодняшним днём. Цените мгновения, которые происходят здесь и сейчас. Радуйтесь жизни, планируйте будущее, но помните: ваше настоящее — это единственное, что по-настоящему важно.
Ни один политик не спасёт вашу душу. Только вы сами можете стать лучшей версией себя, стать по-настоящему ЧЕЛОВЕКОМ. Надеюсь, моя музыка и эти слова вдохновят вас быть добрее, увереннее и находить радость в каждом моменте. Учитесь жить сегодняшним днём — ведь никто не знает, что будет завтра.
Антология русского шансона с картинками выйдет под Новый год
Книга «Ништяк, браток! Антология шансона. Хиты, изменившие русскую культуру» Наталии Хомяковой выйдет в конце декабря 2024 года в издательстве «Бомбора».
- Пожалуй, ни один жанр не внес на нашу музыкальную сцену столько самобытного, сколько шансон, - сообщается в описании. - Блатная песня, романтические баллады, «гимны» кавказских застолий, и даже… рэп. Все это окружает нас и формирует культурную среду, в которой уже далеко не первое десятилетие живет и меняется российское общество. Внутри своей книги культуролог, исследователь шансона и автор канала «Чифирнуть бы, ништяк!» Наталия Хомякова разбирает жанр на примере 35 культовых песен: от Михаила Круга и группы «Бутырка» до Стаса Михайлова и «Каспийского груза». Коллекция нетленных хитов собрана внутри первого большого исследования шансона, написанного в жанре нон-фикшн.
Истории песен сопровождаются уникальными иллюстрациями к каждой главе, а также внутри книги есть QR-коды, которые ведут на собранные автором плейлисты к главам: каждый из них поможет лучше понять этот жанр, или просто взглянуть на него под другим углом.
Обзор: «Билли Айлиш и Финнеас: они спаслись из рабства Голливуда | Decoders»
2024, Decoders.
В выпуске мне всё понравилось, кроме названия. Ну какое, прости господи, рабство Голливуда? Даже если под этим Татьяна Старикова и Даниил Трабун подразумевали плату, которую другие юные звёзды вроде Бритни Спирс или Джастина Бибера отдавали за раннюю славу, можно было сформулировать более внятно (но менее кликбейтно). Например, как в описании ролика: «Как стать суперзвездами, не выходя из дома? Билли Айлиш и Финнеас дарят надежду на то, что слава не всегда приходит через страдания».
Полное имя Билли Айлиш - Билли Айлиш Пайрат Бэрд О’Коннелл. Почему её назвали Пиратом? Потому что, когда она родилась, её 4-летний на тот момент брат Финнеас был очень увлечён пиратской темой – игрушками, картинками и т.д. Семья у О’Коннеллов необычная, творческая, но родители сделали много, чтобы «детронизация» старшего ребёнка прошла безболезненно – даже назвали младшего ребёнка в честь увлечения брата. В дальнейшем Финнеас и Билли стали примером идеальных отношений и идеального сотворчества брата с сестрой. Таня и Даня, конечно, чуть иронизируют на эту тему, разыгрывая сценку из любого совместного интервью О’Коннеллов, где Билли и Финнеас неизменно безудержно хвалят друг друга. Тем не менее этот пример вдохновляет и ведущих, которые очень эмоционально рассказывают о семье героев, и зрителей, которые будут много улыбаться при просмотре.
Попутно «декодеры» подробно и интересно описывают всю карьеру Билли и Финнеаса, который стал звездой раньше сестры, но потом предпочёл сделать суперзвезду из Билли. Это его обещание выглядело шуткой (да и было таковой), однако сбылось. Старикова и Трабун искренне беспокоятся за Финнеаса О’Коннелла, сольное творчество которого всегда остаётся в тени музыки Билли Айлиш, и стараются как можно больше рассказать о его песнях. При этом они, правда, оговариваются, что Финнеас и не хочет суперзвёздной карьеры, и в этом гармоничном тандеме каждый получил то, что хотел. Особенно приятно, что для этого никому из них не пришлось продавать душу дьяволу, Голливуду и кому-либо ещё: они просто делали, что им нравится, на домашней студии, а потом разрешили миру восторгнуться и лечь к их ногам.
Сообщая как бы между делом массу любопытных фактов о Билли и Финнеасе, Татьяна Старикова и Даниил Трабун делятся и соображениями по поводу причин сверхпопулярности Билли Айлиш. Если в песнях Тейлор Свифт всегда есть конкретный прототип и для лучшего понимания надо знать контекст её жизни, то в композициях Билли не понятно, кого она имеет в виду. Поэтому слушателям так легко экстраполировать её переживания на свои собственные и представлять, что эта песня – о тебе.
Алексей Мажаев, «ИнтерМедиа»