Эдуарда Шарлота* приговорили к пяти с половиной годамЛигалайз признан иноагентом в РФДуа Липа и Каллум Тёрнер помолвленыЮрий Колокольников и Вильма Кутавичюте поженилисьСветлана Устинова и Илья Стюарт стали родителямиИтоги-2024 от «ИнтерМедиа»: Shaman, «Комбинация» и КологривыйСергей Полунин уехал из РоссииБывший муж Анны Седоковой покончил с собойСелена Гомес выходит замужНастя Ивлеева вышла замужРоберт Де Ниро и Бен Стиллер снова снимутся в «Знакомстве с родителями»Хибла Герзмава стала наставницей шоу «Голос»Светлана Светикова станет мамой в третий разЮра Борисов номинирован на «Золотой глобус»Анна Седокова официально развелась с Янисом ТиммойМарк Эйдельштейн сыграет главную роль во втором сезоне «Мистера и миссис Смит»Марина Федункив подтвердила, что стала мамойУмер бывший солист «На-На» Владимир ЛёвкинУмерла актриса Светлана СветличнаяКрис Прэтт стал отцом в четвертый раз

Хелависа («Мельница»): «Мы хотели сделать «нехелависный» альбом»

14.10.2013 17:43 Музыка Рубрика: Дайджест

О КЕЛЬТСКОЙ ЯЗЫКОВОЙ СРЕДЕ И ПЕСНЯХ НА КЕЛЬТСКОМ ЯЗЫКЕ АЛЬБОМА «НОВЫЕ БОТИНКИ»

- Я в этой среде очень давно, курса этак со второго. Я ведь закончила МГУ с английским, французским, датским и ирландским языками и потом защитила кандидатскую именно по истории ирландского. А песни всегда были рядом - сначала как способ заучить слова и грамматические формы, потом уже как искусство. Я регулярно пела и играла в пабах с ирландскими музыкантами, когда жила там, постоянно ездила на арфовые летние школы, училась петь у аутентичных ирландок. Так что не знаю, эксперимент ли это... Скорее, логичный результат моей причастности к культуре кельтов.

НАСКОЛЬКО РАЗЛИЧНЫ МУЗЫКАЛЬНО КЕЛЬТСКИЕ ЯЗЫКИ?

- В первую очередь различна музыка. Даже очень близкие между собой ирландские и шотландские тюны имеют немного разную ритмику, особенно микроритмику и украшения; ирландские танцевальные мелодии более текучие, как вода журчит, шотландские чуть более "дерганые", подпрыгивающие - это я сейчас очень общo говорю.

НА КАКИХ ЯЗЫКАХ ПОЕТ В АЛЬБОМЕ «НОВЫЕ БОТИНКИ»?

- Я пою на альбоме на четырех языках - ирландском, шотландском гэльском, валлийском и английском, и соответственно аранжировки меняются в зависимости от территориальной принадлежности песни. Например, валлийская песня о двух конях настолько средневекова, насколько и драйвова по мелодике, а певучий, ясно артикулированный валлийский дает возможность все пропеть в почти роковой подаче, и поэтому у нас получился из нее такой фолк-рочок со средневековой модуляцией в финале. С другой стороны, шотландский жанр puirt-a-beul, своего рода шотландский скет, предполагает скороговорку, имитирующую игру танцевальной мелодии на висле или арфе, и там главное сохранить очень ровный тон, поскольку слова абсолютно неважны и бессмысленны, голос является музыкальным инструментом. Ирландский у нас представлен и ритмичными песнями, и невероятно красивым "плачем" в жанре sean nos, что значит "старый обычай". Это значит, что песня, как правило, исполняется а капелла - у нас, правда, там случились клавишные - tempo rubato, и наполняется различными украшениями.

О РАЗНОЙ МАНЕРЕ ИСПОЛНЕНИЯ В СОЛЬНОМ АЛЬБОМЕ И В ГРУППЕ «МЕЛЬНИЦА»

- Конечно, я иначе пою. В "Мельнице" я пою рок на русском языке, а тут - кельтскую традицию, конечно, тут все другое, не только языки. Другая позиция, другие тембры - вот этот микст, который много использую на пластинке, у московских преподавателей эстрадного вокала вызвал бы колики - "как же, так петь нельзя!". Можно так петь, и даже нужно, если сложившая традиционная манера этого требует!

КАК ОТБИРАЛА ПЕСНИ ДЛЯ АЛЬБОМА?

- Песни собрались отовсюду. Что-то я так долго носила с собой, что даже не вспомню, когда впервые услышала и от кого. Что-то узнала от знакомых музыкантов в Ирландии, а что-то "сняла" с их записей. Например, трек "Nead na Lachan" мы разучивали с Муиренн Ник Аулив на арфовой школе в Термонфекине, а "An Spealadoir" я услышала на ее пластинке, и мы придумали свою аранжировку, оттолкнувшись от ее прочтения. Точно так же, на мастер-классе я услышала от Джули Фаулис песню "Brogan Ura", а с ее пластинки сняла "M'fhearann Saidhbhir". А валлийскую пастушью песню мы и вовсе решили перезаписать, поскольку наш нынешний вариант очень сильно отличается от того, что мы играли в составе Clann Lir.

КАК ПОЯВИЛСЯ В ПРОЕКТЕ ВЛАДИМИР ЛАЗЕРСОН?

- Дело в том, что у Володи есть абонемент в Московской Филармонии, который он ведет не первый, год, называется этот абонемент "Песни Северного моря". Пару лет назад Володя пригласил меня поработать с ним в рамках этого абонемента и сделать концерт, сосредоточенный на вокальных жанрах кельтской традиции. Я в свою очередь пригласила поучаствовать в эксперименте Сергея Вишнякова, который ради этой цели освоил новый гитарный строй, и вот мы вышли втроем - гитара, вокал с арфой и весь набор духовых и перкуссии, без какой-либо подзвучки. И так оно хорошо пошло, что потом мы попробовали сыграть ту же программу уже с помощью Леши Орлова и Димы Фролова, и тоже пошло хорошо, и вот только тогда мы поняли, что неплохо бы эту историю и записать. Так что выбор песен здесь филигранный, очень осознанный, проверенный концертами.

СЛУЧАЙНА ИЛИ ЧЕМ-ТО ОБУСЛОВЛЕНА ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНОСТЬ ПЕСЕН НА АЛЬБОМЕ?

- Наверное, она обусловлена прежде всего титлом "Хелависа & Лазерсон и друзья" - мы хотели сделать не "хелависный" альбом, а показать, что это именно плод нашего с Володей сотрудничества, и что наши друзья-музыканты тут так же важны. Так что мы начинаем с инструментала, где играют только я и Володя, продолжаем светлыми ирландскими песнями, потом даем немного валлийского сумрака и готики в виде баллады о пиве и похищенной жене, и далее перемещаемся к шотландскому горному драйву, завершаем хитовой балладой о героях-полярниках, а потом все это подвисает в меланхолическом ирландском плаче по утонувшим книгам. Так что получается, что смертей и потерь в сюжетах пластинки больше, чем кажется, но он дает невероятно светлое, воздушное, теплое звучание.

О ТРАГИЗМЕ В АЛЬБОМЕ

- Мы потеряли четырех близких во время записи альбома, поэтому на обложке будет стоят посвящение - нашим любимым ушедшим. Володя и Леша потеряли очень близких родных, а я двух ближайших друзей. Вокал писала сразу после похорон – и, черт возьми, это было правильно. Распеться на "Святый Боже, Святый крепкий", пока засыпают могилу, и потом рвануть в студию, и вот на этом чистейшем, светлейшем адреналине, на светлой памяти любимых спеть так, чтобы им и там, наверху, захотелось танцевать. Не плакать, но вспоминать самое радостное, самое золотое, смеяться от самых светлых воспоминаний. Я верю, что они нас слышат. Я верю, что мы все вложили что-то большее, чем профессионализм, в запись этой пластинки.

ЕСТЬ ЛИ ШАНС НА ПОЯВЛЕНИЕ ЛАЗЕРСОНА В СОСТАВЕ ГРУППЫ «МЕЛЬНИЦА»?

- А мы иногда его и приглашаем. Вот летом играли мы на фестивале "Остров" у замечательной Ольги Кормухиной таким веселым составом - Вишняков, Лазерсон и я. Мы жгли! По ходу выступления ребята из исторической реконструкции крутили факелы и делали боевку, а в финале прилетел Охлобыстин на голубом вертолете, это было так прекрасно! Так что Лазерсон - наш сердечный друг, и мы всегда рады его пригласить в качестве гостя. У нас вообще чудесные друзья - и барабанщик Петр Жаворонков, и клавишник Оскар Чунтонов, и, конечно, Сергей Заславский, который недавно ушел с поста мастера духовых инструментов в "Мельнице", но записал феерический аккордеон на "Новых ботинках".

БЫЛИ ЛИ СЛОЖНОСТИ С ЗАПИСЬЮ ВОЛЫНКИ?

- Так у нас же не простой звукорежиссер, у нас Иван Евдокимов! Я очень, очень, очень люблю работать с Ваней, особенно на акустических проектах, он умеет сделать какой-то невероятно вкусный объемный драйвовый звук без драм-н-бейса. Только Ване мы могли доверить и волынку, и арфу, и многосоставную перкуссию. С Иваном очень здорово работать, он с одной стороны постоянно болтает, с другой стороны, всегда по делу, при этом он помогает артисту расслабиться и сосредоточиться в студии. Я видела это на примере Ани Дубинской, которая спела бэки на пластинке и которая никогда до этого не работала в студии.

ЧТО БУДЕТ С ЭТИМ ПРОЕКТОМ КАК ТАКОВЫМ?

- Да кто ж его знает-то! Нет, в составе "Мельницы", конечно, "Ботинки" мы играть не будем, но "Хелависник" - проект гуттаперчивый, проект-трансформер, у нас есть минимум три варианта программ и, соответственно, сценических райдеров, так что, я полагаю, "Ботинки" могут стать базой кельтского традиционного направления "Хелависника". Как правило, мы делаем два блока на непонятных языках и два блока на русском, и это работает прекрасно. Так что я очень верю в наших поклонников. Гораздо более интересно, какую новую аудиторию мы сможем зацепить этим релизом... Будут ли это любители аутентичного фолка? Или любители старинной музыки? Вот это мы и посмотрим.

ПОЧЕМУ ОЗАГЛАВИЛА АЛЬБОМ "НОВЫЕ БОТИНКИ"? 

- Потому что я однажды на концерте экспромтом сочинила русский текст к шотландской песенке "Brogan Ura" - "Новые ботинки", и это было очень смешно и уместно, так что теперь не только наша публика распевает - "старые я выкину, я выкину, выкину", но даже моя младшая дочка при походе в обувной тихо мурлыкает нежным голоском про "новые ботинки". И конечно, я ради хулиганства спела один куплет по-русски на пластинке!

(«Звуки.ру», 10.10.13)

 

Обзор: «Ей запрещали романы, а братки хотели убить | Лариса Черникова – «Влюблённый самолёт» | «Хит Сториз»

кадр из клипа

2024, «Муз шоу».

Сначала Лариса Черникова хотела посвятить песню своему бойфренду, которого звали Вова. Однако к Вове не удалось подобрать залипательную рифму – выходило что-то вроде «я люблю тебя, Вова, что ж ты смотришь так сурово», а это совершенно не соответствовало настроению произведения. Так в текст появился Дима и строчка «что мне так необходимо»: блестящая рифма «Дима – необходимо» стала поводом для шуток на несколько лет, а припев, как выяснилось, запомнился навсегда.

В выпуске «Хит Сториз» про «Влюблённый самолёт» многое пропущено – так, не упомянут продюсер Ларисы Черниковой Сергей Обухов, который работал с ней до Александра Толмацкого, а также не звучат имена снимавшихся в клипе участников одесской комик-труппы «Маски-шоу» Бориса Барского и Владимира Комарова. Зато рассказано, что гонорар актёрам Лариса заплатила сама – Толмацкий заявил, что у него нет на это бюджета. Но без Толмацкого клипа вообще бы не было: именно продюсер расслышал в песне хитовый потенциал и настоял на её экранизации.

Имел ли какое-то отношение к песне футболист Дмитрий Аленичев, на что активно намекала светская пресса? В выпуске Лариса Черникова рассказала о многочисленных Димах, которые окружали её по жизни, однако в момент выхода «Влюблённого самолёта» с Аленичевым они знакомы не были. Правда, осенью 1997 года друзья футболиста пригласили Черникову выступить на дне рождения Дмитрия. Там они и познакомились. Летом следующего года Аленичев уехал играть в «Рому», и отношения закончились. Ещё через несколько лет Лариса вышла замуж за американца, ушла со сцены и поселилась у мужа на ферме. У неё в жизни вообще было много удивительных поворотов, по которым можно снять сериал, а не только выпуск «Хит Сториз».

Алексей Мажаев, «ИнтерМедиа»

Подписаться на новости InterMedia
Нажимая кнопку "Подписаться", я даю свое согласие на обработку персональных данных

Рецензия на сингл дуэта «5утра» «Снег»: Новогодний позитив без штампов

обложка сингла

2024, HS Music.

Оценка: 8 из 10.

Выходящая в последнюю неделю декабря песня про «Снег» - явно новогоднее произведение. Каждый поп-артист должен иметь в ассортименте собственную новогоднюю композицию, и не так давно прославившийся семейный дуэт «5утра» не стал каким-то исключением. У Анны и Никиты Беляковых теперь тоже есть новогодняя песня. Правда, в ней не упоминается Новый год, и намекают на него только снег и декабрь, но это даже хорошо. Потому что «типовая» новогодняя песня непременно включает набор одних и тех же образов, которые не просто уже поднадоели, но ещё и диктуют определённую манеру исполнения – это требуется петь с глуповатой умильной улыбкой на лице. Неудивительно, что среди штампованных позитивных песен про Новый год в последнее время мало что запомнилось.

«Снег» от «5утра» выгодно отличается от «типовых» композиций отсутствием навязчивой новогодней атрибутики, а также тем, что для подпевания не требуется «надевать» глупую улыбку. Более того, «5утра», съевшие собаку на исполнении счастливых позитивных песен, здесь будто из чувства противоречия используют быстрый темп и танцевальный ритм. В качестве авторов музыки значатся четыре человека; не знаю, как они распределяли между собой обязанности, но результат получился вполне внятным и запоминающимся. Голос Анны Беляковой вы сразу узнаете, но солистка выступает здесь в непривычном танцевальном амплуа – оказывается, её вокал подходит не только для нежных песен о любви. Речитатив Никиты Белякова чуть сбивает этот темп и настроение – зато доказывает поклонникам, что «5утра» не планирует далеко отходить от привычного стиля.

Алексей Мажаев, «ИнтерМедиа»

Фото: обложка сингла
Теги: рецензии, Алексей Мажаев, 5утра

«Иванушки International» отметят «30 солнечных лет»

31.12.2024 12:25 Музыка Рубрика: Анонсы
Fotodom

Юбилейный концерт группы «Иванушки International» состоится на площадке «Live Арена» 29 ноября 2025 года. Программа будет носить название «30 солнечных лет». На большом концерте коллектив исполнит все свои знаковые песни за три десятилетия существования.

Как «ИнтерМедиа» сообщало ранее, группа «Иванушки International» исполнили вместе с певицей Bearwolf новую версию песни «Билетик в кино». Тизер композиции был представлен 23 декабря 2024 года.

Сообщение не является рекламой и носит исключительно информационный характер.

β 16+